Posts tagged "Robert Alter"
Share This Poem: "We Did It," by Yehuda Amichai, translated by Robert Alter. From Issue 1.1, "Dangerous Territory."

Share This Poem: “We Did It,” by Yehuda Amichai, translated by Robert Alter. From Issue 1.1, “Dangerous Territory.”

Yehuda Amichai’s poem “We Did It” is among his best-known; it inspired Stuart Dybek’s wonderful and much-anthologized story “We Didn’t.” In Broad Street’s debut, Robert Alter, the renowned translator of Hebrew literature (including several books of the Bible), discusses how he worked to sharpen the language to more closely hew to Amichai’s meaning. Compare Alter’s...
FLAR (Fredericksburg Literary & Art Review) digs into BROAD STREET.

FLAR (Fredericksburg Literary & Art Review) digs into BROAD STREET.

Ever wonder what goes into producing a print magazine and keeping it in the public eye during the internet age?  How about the ways a website and a print organ can support each other? So glad you asked!  And glad, too, that A. E. Bayne of  Fredericksburg Literary and Art Review sat down for a chat about...
Praise for Yehuda Amichai and Robert Alter

Praise for Yehuda Amichai and Robert Alter

ILLUSTRATION: Riccardo Vecchio; SOURCE: The New Yorker Writing in The New Yorker, James Woods reviews  Yehuda Amichai’s long-awaited collected poems, newly translated by eminent scholar Robert Alter.  Some of the poems and Alter’s introduction to them first appeared in Broad Street’s “Dangerous Territory.” http://www.newyorker.com/magazine/2016/01/04/like-a-prayer Alter describes Amichai’s poetry as playing “vigorously and inventively with the formal properties and...